Category Archives: Medical research

決策者對技術或研究計劃會問的標準問題有那些? / 當評估研究或技術方案時有哪些是專家常問的問題? (研究生英文編修出版投稿日報) 12/4/2014

Iglesia de Nuestra Señora de La Blanca, Cardejón, España, 2012-09-01, DD 01

研究生英文編修出版投稿日報:
* 決策者對技術或研究計劃會問的標準問題有那些?
* 當評估研究或技術方案時有哪些是專家常問的問題?
* 學術英文投稿教學影片 (319) Life in Research and Academia
* Vietnam 1.2: Sử dụng thường xuyên thì chủ động (Chỉnh sửa một cách chính xác)
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (10/ 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (47) : (第二部分:行動)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

決策者對技術或研究計劃會問的標準問題有那些?(柯泰德英文編修翻譯)

* 技術或者研究計劃清楚地表明了變革需求?

* 技術或研究計劃建立措施以針對現況問題?

* 技術或研究計劃解決結構性問題?

* 如何落實有關建議?

* 提出有效解決問題的方案?

* 方案的利是否大於弊?

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 81)

當評估研究或技術方案時有哪些是專家常問的問題?(柯泰德英文編修翻譯)

* 針對專家評估研究或技術方案而言,該研究主要的內容是否被檢查?

* 研究方法:採用哪種方法?這是最有效的方法?該方法應用得當?

* 其他條件:使用了哪些條件?在那些情況下使用?替代方案是否滿足條件?評估被正確執行了嗎?

* 後果:結論遵循邏輯?建議可行嗎?

* 條件和其他標準必須加以描述和判斷清楚,使讀者可以看到使用評價標準下的建議。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 82)

學術英文投稿教學影片 (319) Life in Research and Academia
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
Vietnam 1.2: Sử dụng thường xuyên thì chủ động (Chỉnh sửa một cách chính xác)( Đào tạo chỉnh sửa trong viết văn bản tiếng anh)
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (10/ 12)

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

1. A department director’s authority is more powerful than an assistant.

2. Projected expenses can be as high, if not higher than, actual ones.

3. Hsinchu has a higher concentration of technical companies than any other in Taiwan.

4. Those objectives generally conflict each other.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (47) : (第二部分:行動)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

(第二部分:行動)

研究目標 : 研究的目標 ?

達成目標的方法 : 你的計劃中達成目標的步驟?

希望的結果 : 你希望達成的結果?

領域的貢獻: 你的研究的貢獻?

(第二部分:行動)

研究目標 Based on the above, we should analyze causes of irreversible skin reactions and how they vary during radiation therapy by performing an iodine-starch staining test and accumulating statistics from a questionnaire survey.

達成目標的方法 To do so, two patient groups can be formed, i.e. a group of 100 patients having undergone therapeutic treatment previously and a control group of 100 patients. The reaction caused by sweat and damaged skin can then be analyzed by using the iodine-starch staining test. Next, statistical results obtained from the two groups can reveal why such a reaction occurs and varying degrees of the skin reaction.

希望的結果 As anticipated, analysis results can identify why skin reactions occur, including skin erythema, dry desquamation, moist desquamation and skin necrosis. Those results can provide a valuable reference for efforts to reduce skin reaction caused by irradiation by 70%.

領域的貢獻 Results of this study can shed light on why skin reactions occur during irradiation to decrease the potential harml to patients during radiation therapy by designing an appropriate treatment schedule to yield a better therapeutic outcome. In addition to decreasing the likelihood of skin reaction, e.g., carbuncular, desquamating and ulcerations, caused by irradiation treatment, this study contributes to efforts to avert hearing loss that leads to both physiological and psychological effects.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Advertisements

在我的研究論文或技術報告撰寫清晰句子的一些通用規則? / 寫一篇研究論文和技術報告附錄部分一般準則有那些? (研究生英文編修出版投稿日報) 12/3/2014

Cascada Dynjandi, Vestfirðir, Islandia, 2014-08-14, DD 133-135 HDR

研究生英文編修出版投稿日報:
* 在我的研究論文或技術報告撰寫清晰句子的一些通用規則?
* 寫一篇研究論文和技術報告附錄部分一般準則有那些?
* 學術英文投稿教學影片 (318) Academic Research & IT Policies: Research Software
* Vietnam 1.1: Kết hợp viết văn bản “chính xác” và”rõ ràng“ (Đào tạo chỉnh sửa trong viết văn bản tiếng anh)
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (9/ 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (47) : (第一部分:背景) 研究生英文編修出版投稿日報
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

在我的研究論文或技術報告撰寫清晰句子的一些通用規則?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 謹慎使用試探性的語言。

– 要明確:避免浪費時間。準確地說明時間和數量的描述。

– 避免頻繁使用試探性的語言:英語中有些是用來削弱聲明:避免這樣的語句。

* 分離長句(30〜40個字)。較長的句子和較短的句(5〜10個字)相互出現。

– 每頁中寫一個或兩個很短句子(5〜7個字)。這使得文字更有趣。

* 使用簡單的句子(避免句子與一個以上的從句)。

* 代名詞必須清楚的使用:如果代名詞所指的人物或事物不能交待清楚,也是徒增讀者困惑。 .

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 67)

寫一篇研究論文和技術報告附錄部分一般準則有那些?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)
* 本文應該可以不用附錄被理解:不要強迫讀者來回切換報告和附錄之間。
– 確保在附錄之外,研究論文或技術報告的本文自形成一個整體。
* 各附錄至少被參閱一次:讀者必須能夠知道附錄和研究論文或技術報告那些部分有關。重述,在該研究論文或技術報告的本文所述至少參考了一個附錄。
* 在新頁面上開始一個附錄。
Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 65)
學術英文投稿教學影片 (318) Academic Research & IT Policies: Research Software
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
Vietnam 1.1: Kết hợp viết văn bản “chính xác” và”rõ ràng“ (Đào tạo chỉnh sửa trong viết văn bản tiếng anh)
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (9/ 12)

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. Venugopal and Narendran (1992b) considered limitations machine capacities, production amounts and processing times of parts.

10. SN ratios are analyzed determine the optimal settings of the design parameters.

11. A doctorate degree is usually more time consuming

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。
.
Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (47) : (第一部分:背景) 研究生英文編修出版投稿日報

研究建構 Although advances in medical technology and therapeutic treatment have greatly increased the survival rate of patients diagnosed with nasal and pharyngeal cancer, patients receiving irradiation treatment experience adverse side effects, including skin reaction, bone necrosis and hearing loss. Such irreversible reactions lower their quality of living, accounting for the search for alternative methods to decrease patient discomfort accompanied with radiation therapy.

研究問題 Given the increasing number of patients receiving radiation therapy, which is less discomforting than chemotherapy or surgery, adverse side effects of treating patient’s diagnosed with nasal and pharyngeal cancer must be resolved. As is generally assumed, skin reaction caused by treatment is irreversible because the radial destroys the dermal cell and the hearing cell, explaining for the search of an effective means of averting side effects irradiation treatments or patients of nasal and pharyngeal cancer.

研究問題的量化 For instance, the side effect of the skin reaction is generally assumed to be irreversible because the radial destroys the dermal cell and the hearing cell, necessitating the development of a method that can avoid the side effects incurred by irradiation for the patient of N.P.C.

研究問題的中心 The inability to eliminate the adverse side effects of irradiation treatment makes it impossible to improve the therapeutic outcome. Patient discomfort may cause them to stop therapy or not adhere to the therapeutic schedule, explaining the urgency to remedy this problem. Moreover, the ability to provide better care for the patient would not only decrease the adverse side effects brought on by irradiation treatment, but also increase the curative rate.

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

研究建構 : 你研究的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭研究的內容嗎?

研究問題 : 你的研究裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

研究問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制?

研究問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對研究的讀者會有多大的負面衝擊?
:

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? / 我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/30/2014

Souq Waqif, Doha, Catar, 2013-08-05, DD 82

研究生英文編修出版投稿日報:
* 編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? (PART B)
* 我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結? (PART B)
* 學術英文投稿教學影片 (315) How To Read a Scholarly Journal Article
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (6 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (46) : (第二部分:行動)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? (柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 結論應該簡明扼要。

* 結論應該準確

– 作者應在結論提及一個更便宜,更高效,更精確的選擇。

– 事實通常沒有被提到,只有作者評價他們。

– 讀者通常尋找這些事實,因為他們對作出決定至關重要。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 58)

我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 總結應簡明扼要:解釋屬於報告本身。

– 在50頁的論文中,總結最好只有一頁,而不是四頁。

– 總結,是在一份報告中編號章節簡要反映。

– 總結不一定是內容一個勢均力敵的反映。

– 同時引進和結論給最重要的信息,總結應該給其中的主題是介紹和定義的問題的一些背景信息。

– 很顯然,總結必須包括結論和建議。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 48)

學術英文投稿教學影片 (315) How To Read a Scholarly Journal Article
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (6 / 12)

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. Kaiser et al. (5) more thoroughly described the fusion reaction.

10. I respect the teacher more than him.

11. The CF method is as reliable, if not more reliable than, THI method.

12. C&C analysis is only appropriate for parts that easily recognized.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (46) : (第二部分:行動)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

(第二部分:行動)

研究目標 : 研究的目標 ?

達成目標的方法 : 你的計劃中達成目標的步驟?

希望的結果 : 你希望達成的結果?

領域的貢獻: 你的研究的貢獻?

(第二部分:行動)

研究目標 Based on the above, we should develop a photon MRS in vivo method, capable of assessing the bone marrow of leukemia to supersede conventional examinations.

達成目標的方法 To do so, bone marrow can be detected using either single-voxel spectroscopy or 2D chemical shift imaging. The lesion portion of the voxel can then be detected on the bone marrow, followed by modulation of the pulse sequence. Next, the MRS signal for the bone marrow can be analyzed, capable of differentiating between the MRS of normal children and children with leukemia.

希望的結果 As anticipated, the proposed photon MRS in vivo method can be used to determine why physiological variation of the bone marrow of Leukemia occurs, which can supersede conventional examinations.

領域的貢獻 Capable of determining the bone marrow (including red bone marrow and yellow bone marrow) of leukemia, the proposed method can also be used to interpret the magnetic resonance spectroscopy for the bone marrow of leukemia. Moreover, while most MRS investigations have focused on brain signals, MRS has seldom been studied with respect to signals of bone marrow, making it a valuable reference for future investigations.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結? / 編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/29/2014

Epupa falls 1

研究生英文編修出版投稿日報:
* 我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結?(PART A)
* 編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? (PART A)
* 學術英文投稿教學影片 (314) Introduction to Academic Research: EBSCO
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (5 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (46) : (第一部分:背景)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

我如何為技術報告或研究論文寫一個有效的總結?(柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 總結應該是不言自明的:確保總結可以獨立於報告。

– 不要讓讀者在閱讀技術報告後才明白總結使用的用詞。

– 不要強迫讀者看報告的其他部分或插圖。

– 問題的專題和定義應明確說明開頭。

* 總結應簡明扼要:解釋屬於報告本身。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 48)

編寫技術報告或研究論文的結論部分一般準則有那些? (柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 結論必須回答主要研究問題:結論和主要問題之間的直接關係是必不可少的。

– 確保結論開始尋找主要研究問題的答案。

* 結論必須能夠被獨立地從報告中讀出。

– 結論必須能夠被讀者理解如果讀者沒有看過這份報告的其餘部分,除了引言以外。

– 如果讀者不知道在主要章節介紹的術語。那在結論時你應該再解釋一遍。

* 結論直接遵循前幾章:結論是整個技術報告或研究論文的邏輯結果。

– 讀者應該能夠在前面章節找到支持結論的事實:你不能在結論中提出新課題。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 58)

學術英文投稿教學影片 (314) Introduction to Academic Research: EBSCO
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (5 / 12)

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. The new curriculum emphasizes more practice than the old one.

6. The enrollment at the university is as high, if not higher than, at the institute.

7. CM strives attain the benefits of a product-oriented layout.

8. The temperature’s decrease is slower than the height.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (46) : (第一部分:背景)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

研究建構 : 你研究的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭研究的內容嗎?

研究問題 : 你的研究裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

研究問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制?

研究問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對研究的讀者會有多大的負面衝擊?

(第一部分:背景):

研究建構 Ranking eighth among all cancers in Taiwan and first among children, leukemia is on the rise. In vivo detection of leukemia in children can be determined using hydrogen 1 magnetic resonance spectroscopy (MRS).

研究問題 Although capable of differentiating between red bone marrow and yellow bone marrow, the MRS signal for the bone marrow only has two peaks: a red bone marrow-like water signal at 4.6~4.8ppm and a yellow bone marrow-like fat signal at 1.1~1.3ppm. Examinations performed at 1.5T magnetic do not yield a clear MRS signal, explaining why in vivo detection of bone marrow in qualitative and quantitative analyses is extremely difficult.

研究問題的量化 Earlier investigations on bone marrow biochemical analysis adopted the biopsy technique. Given advances in medical modalities in recent years, characterization of MRS is not invasive and surveys continue in different echo times. Further investigation could help differentiate between the percentage of normal and abnormal bone marrow of Leukemia.

研究問題的中心 The inability to analyze the MRS signal for the bone marrow of leukemia makes it impossible to develop a method that is not invasis and more effective than conventional therapeutic follow up methods. Therefore, a photon MRS in vivo method must be developed, capable of assessing the bone marrow of leukemia to supersede conventional examinations.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些? / 我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/26/2014

North Point Sunrise 20090201 1696

研究生英文編修出版投稿日報:
* 研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些? (PART B)
* 我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚?(PART B)
* 學術英文投稿教學影片 (311) Academic Integrity and Research Conduct at NC State
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (2 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (45) : (第二部分:行動)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 開始每個段落的主題句。

– 確保該段最重要的信息放在第一句。

– 第一種,原意的主題句指明將在段落討論中的內容。

– 第二種,意見的主題句包含段落中最重要的信息。

* 把相關段落放在一起。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 36 )

我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 避免重複章節標題。

– 章節標題必須澄清不同子章節之間的連接,並解釋為什麼他們都被放進一個章節:

*子章節不要使用和章節相同的標題。

– 給子章節和章節相同的標題暗示整篇章節的信息可以在單一小節中找到;這可能使讀者不想閱讀整個章節。

* 保持章節標題簡潔:標題內容比長度更重要。

– 精心製作的句子並不適合成為章節或子章節標題。

* 章節或子章節標題時採用並行原則:使用同一類(通常是動詞或名詞)的用文字來創建章節之間的連接。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 32 )

學術英文投稿教學影片 (311) Academic Integrity and Research Conduct at NC State
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (2 / 12)

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. The two step-procedure assumes that the sample standard deviation is proportional the sample
mean.

6. The novel material described herein has a higher withstanding temperature.

7. The university stresses discipline more than the institute.

8. The peak is as high, if not higher than, other ones.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (45) : (第二部分:行動)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

(第二部分:行動)

研究目標 : 研究的目標 ?

達成目標的方法 : 你的計劃中達成目標的步驟?

希望的結果 : 你希望達成的結果?

領域的貢獻: 你的研究的貢獻?

(第二部分:行動)

研究目標 Based on the above, we should develop a therapeutic method that combines MRCP with conventional MR images to diagnose cholangiocarcinoma, pancreatic adenocarcinoma and liver tumor accurately. Doing so can clearly display various pancreaticobiliary obstruction lesions, including stones, cholangitis, pancreatitis and choledochal cysts.

達成目標的方法 To do so, upgraded computer software and improvements in scanning techniques can facilitate the production of high quality cholangiograms, even providing super visualization of normal pancreaticobiliary anatomy. Additionally, adopting the patient respiratory-trigger procedure can obviously decreases the motion artifact caused by a patient’s respiratory system, as facilitated by proper training of technical personnel to execute the standard examination procedure.

希望的結果 As anticipated, the proposed therapeutic method can eliminate the motion artifact through the most appropriate pulse sequence chosen, better signal receive coil, and the respiratory-trigger procedure. Thoroughly training the instrumentation operator can significantly reduce both procedural time and patient discomfort. Moreover, the image work station and advanced computer hardware can reconstruct the raw data, subsequently decreasing the false diagnosis rate and increasing diagnosis accuracy to 99%.

領域的貢獻 While incorporating MRCP for direct visualization of the biliary and pancreatic ducts without the need for an invasive procedure, ionizing radiation or iodine contrast media administration, the proposed therapeutic method can produce MRCP with sufficient contrast and spatial resolution by incorporating the volume sequence of respiratory trigger turbo spine echocardiogram with MIP algorithm, even when a 0.5T MR unit is used. Given its increasing accessibility, lowering cost and enhanced spatial resolution, MRCP will become the preferred choice for imaging the pancreaticobiliary system.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚? / 研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/25/2014

Mimurotoji Uji Kyoto Pref07s3s4592

研究生英文編修出版投稿日報:
* 我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚?(PART A)
* 研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些? (PART A)
* 學術英文投稿教學影片 (310) Conducting Academic Research
* 再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (1 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (45) : (第一部分:背景)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

我怎樣才能讓我的研究論文或技術報告的章節和子章節標題清楚?(柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 讓你的研究論文或技術報告的標題有描述性:使用一目了然的清楚措辭。

– 不要使用模糊的章節標題,如“背景”或“技術信息”,儘管這可能看起來是一個簡單的方法。

– 模糊的標題無法讓讀者明白內容。

* 顯示章節和子章節之間的聯繫:模糊標題使章節和子章節關係不清。

* 避免重複章節標題。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 32 )

研究論文或技術報告段落寫作的一般準則有那些?(柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 寫每個段落前先作一個問題列表。

– 在開始寫作之前的問題列表可以使作者很容易地組成段落組織。

– 目錄提供了一個良好的問題起草起點。

* 不要討論多個主題。

– 利用問題列表作為依據,你可以確保每個段落只討論一個主題。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 36 )

學術英文投稿教學影片 (310) Conducting Academic Research
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
再次檢查錯誤的比較詞及粗心的疏漏 (明白寫作) 英文編修訓練 (1 / 12)

不合邏輯及不完整的比較詞造成更多的含糊不清,同時注意不小心漏掉的字。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

1. Our algorithm is more accurate with respect to computational time.

2. The chemistry department cooperates with local industry more than their department.

3. The novel material is as strong, if not stronger than, available ones.

4. The research department’s productivity is higher than the administrative division.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (45) : (第一部分:背景)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

研究建構 : 你研究的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭研究的內容嗎?

研究問題 : 你的研究裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

研究問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制?

研究問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對研究的讀者會有多大的負面衝擊?

(第一部分:背景) :

研究建構 Rapid advances in magnetic resonance technology have led to the extensive use of magnetic resonance cholangiopancreatography (MRCP) as a non-invasive diagnostic method for evaluating the biliary tree and pancreatic duct.

研究問題 Some invasive techniques, including endoscopic retrograde cholangiopancreatography (ERCP) and percutaneous transhepatic cholangiography (PTC), use either an endoscope or a guided wire inside the patient’s body to obtain an image of the digestive system image, often creating patient discomfort and possibly leading to infection.

研究問題的量化 For instance, the conventional procedure utilizes an invasive approach in which the procedure lasts an average of nearly 40 minutes, longer than a patient can tolerate. Despite the long procedure time, the incidence rate of infection of MRCP is 0%, obviously, better than the conventional procedure.

研究問題的中心 However, MRI instrumentation has its limitations. Patients with a pacemaker or implanted ferromagnetic metal should avoid MRCP scanning. Additionally, a stone may be misdiagnosed as another type of intraluminal filling defect, such as an intraductal tumor, blood clot, or gas bubble. Moreover, ascites or ileus may occasionally hinder the diagnosis of the extrahepatic biliary ducts and gall bladder lesions.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

我如何設置研究論文或技術報告終稿中信息呈現的優先次序? / 修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/22/2014

Living on a Blue Planet - Nauru

研究生英文編修出版投稿日報:
* 我如何設置研究論文或技術報告終稿中信息呈現的優先次序?
* 修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則?(PART B)
* 學術英文投稿教學影片 (307) How to Evaluate Blogs for Academic Research
* 去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (10 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (44) : (第二部分:行動)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

我如何設置研究論文或技術報告終稿中信息呈現的優先次序?(柯泰德英文編修翻譯)

* 由於有些讀者僅略讀研究論文或技術報告,你必須強調在總結,結論和建議中的清晰度和說服力。

* 為更專業讀者的進一步說明可以放在後面,如果他們要求提供補充資料。

* 為專注科學或技術細節的讀者,你必須仔細描述詳細的使用方法,包括引用和參考文獻列表。

* 一個有效的策略是在你的研究論文的每一章呈現信息時應如同你處理Power Point的方式,。注重在制定完整優良的句子。

* 不要浪費了大量的時間使用你不熟悉的先進文字處理程式或圖形程式;除非你有足夠的時間對他們進行實驗。

* 使用已安裝好的文字處理軟體。他們不僅方便製作結構佈局,同時也使研究論文或技術報告一目了然。

* 使用簡便易學,省時省力的電腦鍵盤上的功能鍵來移動游標,或使用自動更正功能。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 25 )

修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 所有的信息被清晰地呈現?報告變得更加方便閱讀和有趣如果信息可視化。

– 盡可能使用數字和表格傳達研究成果,也可以使用列表陳述本文內容。

* 內容是否包括所有部分?當寫入內容時,其他部分如概要和參考列表可以一起進行。

* 第二稿是否由其他人再次檢查內容, 文法和句法?即使你認為文字對你的讀者來說是絕對清楚,但經由校對可以發現缺陷。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 23)

學術英文投稿教學影片 (307) How to Evaluate Blogs for Academic Research
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (10 / 12)

修飾語必須放在所要修飾的字之旁。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

1. Being made of concrete, the construction worker had difficulty in breaking the pavement.

2. Unable to pay their monthly bills, the finance company provided solutions for debt-ridden
consumers.

3. After examining available options, feasible payment schedules were arranged by the financial
consultant.

4. Registering for the fall semester, many elective courses were selected by the student.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (44) : (第二部分:行動)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

(第二部分:行動)

研究目標 : 研究的目標 ?

達成目標的方法 : 你的計劃中達成目標的步驟?

希望的結果 : 你希望達成的結果?

領域的貢獻: 你的研究的貢獻?

(第二部分:行動)

研究目標 Based on the above, we should design a spherical or right cylindrical tissue equivalent proportional counter to measure all particles composed of thermal neutrons, fast neutrons, high energy charge particles and photons for a high energy linear accelerator. Additionally, the energy deposited in volumes resembling critical tissue components such as cells or cell nuclei can be determined using such a microdosimeter.

達成目標的方法 To do so, given that microdosimetry involves studying single-event deposition at microscopic sites of a tissue, the detector geometry can be selected to design a tissue equivalent proportional counter. The spherical cavity generally tends to be cylinder based owing to that the sphere is not only volume with isotropic response, but also has the lowest relative variance of chord lengths. The wall of such a counter can then be made of a tissue equivalent to A-150 plastic, which is a mixture of calcium fluoride, polyethylene, nylon and carbon. Next, the gas filling can be selected to influence the gas gain and counting characteristics. In general, the tissue equivalent gases based on methane and propane are both available commercially.

希望的結果 As anticipated, analysis results can indicate the feasibility of fabricating anequivalent proportional counter for the spherical tissue that conforms to the chord length distribution and mean chord length standard described by Professor Kellerer when measuring the mixed radiation field for a high energy linear accelerator, especially in neutron dose. If desired, the linear energy deposited in small tissue can be determined using such a microdosimeter.

領域的貢獻 A neutron dose equivalent meter based on a tissue equivalent proportional counter is highly promising for a variety of radiation fields of a high energy linear accelerator. Such a counter can be used as a reference meter in various neutron fields for routine microdosimeters. Moreover, using this counter with another simple dosimeter may reduce systematic measurement errors of dose equivalent in a mixed radiation field.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

我該如何寫研究論文或技術報告當讀者是某一領域的專家? / 修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/21/2014

Tree in sunset

研究生英文編修出版投稿日報:
* 我該如何寫研究論文或技術報告當讀者是某一領域的專家?
* 修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則?(PART A)
* 學術英文投稿教學影片 (306) A career in academic research: A perspective on ethics.
* 去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (9 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (44) : (第一部分:背景)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

我該如何寫研究論文或技術報告當讀者是某一領域的專家?(柯泰德英文編修翻譯)

* 每章開始有一個簡短的介紹,以便讀者可以立即明白內容是關於什麼。

* 附錄請獨立及並記錄技術細節。

* 確認在你的領域的專家會問的典型問題,並納入本文信息中。

* 準確證明所用的方法。

* 充分和正確引用參考文獻。

* 最好是由一個表提供詳細的結果。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 13)

修改我的研究論文或技術報告初稿一般準則?(柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 結構清楚了嗎?閱讀前言和結論看主要問題是否已回答。

– 快速讀過章節, 僅讀主題句:檢查讀者是否知道你想說的內容。

* 文字有沒有明確?問問自己是否讀者熟悉你的用詞。

– 句子不要太長(30〜40個字),以及是否長句和短句(5〜10個字)互換。

* 你的研究論文或技術報告的語氣是否適合你的讀者?問問自己語氣是否既不過於猶豫,也沒有太強勢。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p. 23)

學術英文投稿教學影片 (306) A career in academic research: A perspective on ethics
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (9 / 12)

修飾語必須放在所要修飾的字之旁。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. To encourage adult literacy, public reading rooms have been established in the city.

10. When logging onto the Internet, complicated programming tasks are unnecessary.

11. As a child, my mother encouraged me to read many books.

12. Entering the apartment, the lights had been left on.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (44) : (第一部分:背景)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

研究建構 : 你研究的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭研究的內容嗎?

研究問題 : 你的研究裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

研究問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制?

研究問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對研究的讀者會有多大的負面衝擊?

(第一部分:背景) :

研究建構 Developed by Professor Rossi for microdosimetric investigation of radiation in 1960, a dosimetric method based on a low pressure tissue equivalent proportional counter has been extensively adopted in radiation dosimetry. According to the International Commission on Radiation Units and Measurements, microdosimetric parameters consist of energy deposited, specific energy and energy imparted. This counter is a spherical chamber with a tissue equivalent wall and filled with tissue equivalent gas. As the principal instrument of microdosimetry based on the Bragg-Gray cavity principle, this gas-filled counter determines the dose and dose equivalent to small volumes of human tissue when high energy radiation is behind the shielding of high energy accelerator and spacecraft.

研究問題 A linear accelerator can accelerate electrons to generate high energy electrons or x-ray with different energy regions, thus producing a photonuclear reaction when the energy exceeds 10 MeV. This reaction subsequently emits neutrons. When human tissue is irradiated by the bremmsstrahlung photon, as created in a linear accelerator, the patient receives a significant dose of photo-produced neutrons. However, the tissue equivalent proportional counter for a linear accelerator with one or more products and neutrons of microdosimetry has not been investigated experimentally.

研究問題的量化 Additionally, the neutron response of a tissue equivalent proportional counter depends on the atomic composition of gas in a neutron energy region below 300 keV. The neutron response depends on the atomic composition of the counter for neutrons above 300 keV. While the regular spherical shape of the counter was selected so that its response would be more or less independent of the direction from which the radiation emits, the spherical shape is a challenging task for design purposes.

研究問題的中心 Neutron response depends on construction of the tissue equivalent proportional counter and atomic composition of materials used in a counter design. Therefore, given various radiation types, measurement methods and angles for the linear accelerator, enhancing the counter design and materials is problematic. Moreover, measuring the equivalent dose of high energy neutrons is problematic for radiation protection dosimetry and microdosimetry owing to the lack of standard devices for investigating the mixed radiation field.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

不同類型的讀者如何影響我在技術報告中包括的信息和細節? / 研究設計的重要概念為何? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/18/2014

Noctilucent clouds over saimaa

研究生英文編修出版投稿日報:
* 不同類型的讀者如何影響我在技術報告中包括的信息和細節? (PART A)
* 研究設計的重要概念為何? (PART C)
* 學術英文投稿教學影片 (303) Joseph Lampel on the importance of management research
* 去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (6 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (43) : (第二部分:行動)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

不同類型的讀者如何影響我在技術報告中包括的信息和細節?(柯泰德英文編修翻譯) (PART A)

* 技術報告的讀者,不僅有不同的背景知識,而且他們有不同閱讀報告方式:

* 讀者一:決策者決定是否您的技術報告的建議將被採納。這包括公司經理或其他行政人員。

* 讀者二:專家對您的技術報告所採用的方法特別感興趣。其中包括負責實施技術報告建議的高階管理人士。

* 讀者三:客戶必須評估技術報告是否有效,並在其組織內發送這些評價結果給他人。

* 您的技術報告,應考慮所有讀者的需求,讓您的技術報告,可以根據不同讀者的需求被讀取。

Technical Writing Skills by Kim van der Linden (p 4)

研究設計的重要概念為何?(柯泰德英文編修翻譯) (PART C)

* 實驗性和非實驗性假設檢驗的研究:

– 假設檢驗的研究可以有一個實驗性的設計或是非實驗設計。

– 實驗假設檢驗的研究進行自變量操作。

– 非實驗假設檢驗的研究沒有進行自變量操作。

* 實驗組和對照組:對照組暴露在通常條件下;實驗組面臨一些新的或特殊的條件。

* 實驗組和對照組的處理方式不同。

* 實驗可以檢查研究問題中統計假設的真實性。

* 實驗單位乃預先確定且使用不同的處理方法。實驗單位必須非常仔細地界定及選擇。

Research Methodology by C. R. Kothari (p. 33)

學術英文投稿教學影片 (303) Joseph Lampel on the importance of management research
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (6 / 12)

修飾語必須放在所要修飾的字之旁。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. When a research assistant, my colleague helped me conduct many experiments.

10. To calibrate the instruments, accuracy should be emphasized.

11. To measure the boundary parameters, precision must be incorporated.

12. When preparing for an interview, background information of that company should be researched.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (43) : (第二部分:行動)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

(第二部分:行動)

研究目標 : 研究的目標 ?

達成目標的方法 : 你的計劃中達成目標的步驟?

希望的結果 : 你希望達成的結果?

領域的貢獻: 你的研究的貢獻?

(第二部分:行動)

研究目標 Based on the above, we should examine the feasibility of using alternative chemotherapy medicine or non-therapeutic chemistry methods after the cancer cell becomes drug resistant to chemotherapy medicine of a regular dosage. Cancer patients receiving therapeutic treatment of only a single medicine can avoid aggravating dosages used in conventional methods to cope with the drug resistance of cancer cells, thus preventing injury to normal cells in the human body.

達成目標的方法 To do so, the resistance of cancer cells towards an anticancer drug attempting to terminating tumor cells in vitro can be identified. The resistant cancer cells of the anticancer drug can then be isolated. Once isolated, drug resistant cancer cells can then be terminated using alternative chemotherapy medicine. Next, non-medication methods such a high temperature, high pressure or radioactive rays can be used to either terminate cancer cells or block the transformation leading to cancer cell apotosis.

希望的結果 As anticipated, these alternative approaches to chemotherapy can alleviate patients from receiving high dosage levels of chemotherapy medicine.

領域的貢獻 Results of this study can contribute to efforts to provide a viable alternative for cancer patients unable to fully recover following chemotherapy, especially given the resistance of cancer cells towards such medication. With respect to clinical and therapeutic outcomes, the alternative approaches presented herein can terminate cancer cells without the high dosage of chemotherapy medicine.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

我應該考慮哪些因素以決定是否在一本書上發表我的論文? / 研究設計的重要概念為何? (研究生英文編修出版投稿日報) 11/17/2014

Sunset over Pushkar lake, Rajasthan

研究生英文編修出版投稿日報:
* 我應該考慮哪些因素以決定是否在一本書上發表我的論文?
* 研究設計的重要概念為何?(PART B)
* 學術英文投稿教學影片 (302) Personal and Professional Growth through Academic Research
* 去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (5 / 12)
* 醫療英文論文組織寫作 (43) : (第一部分:背景)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

我應該考慮哪些因素以決定是否在一本書上發表我的論文?(柯泰德英文編修翻譯)

* 要清楚你是否想有一個學術生涯。在一本書上發表論文是走向學術生涯的重要一步。

* 客觀地了解其他人是否有可能想購買或閱讀你的論文。是不是有專業市場潛力?

* 考慮提供給你的所有不同選擇。你的論文是否發表為專著論文,是否發表在網路上,或發表作為一本書的部分或發布在一個或兩
個良好的學術期刊上?

* 考慮因素如您的論文內容是否及時。是否以理論和經驗為基礎。

* 考慮你的選擇時,請注意不同期刊的地位,並與同事商量。

* 不要以為把論文提交給更多著名期刊不值得,要以實際情形做決定。

* 請記住,質量是最重要的因素。通常多幾個月的等待是值得的如果一篇文章可被著名期刊或書籍出版商接受,而不是簡單地做第
一個選擇。

How to Publish Your PhD by Sarah Caro (p. 27)

研究設計的重要概念為何?(柯泰德英文編修翻譯) (PART B)

* 無關的變量:無關的變量和研究目的自變量不相關,但可能會影響因變量。

* 控制研究設計必須盡量減少多餘的無關變量的影響。

– 在實驗研究中,術語“控制”是指抑制實驗條件。

* 當因變量無法擺脫無關變量的影響時會關係混淆。

* 研究假設是以科學的方法測試預知或假設關係。

– 研究假設使一個獨立的自變量和因變量相互產生關係。

– 研究假設通常必須包含至少一個獨立的自變量和因變量。

Research Methodology by C. R. Kothari (p. 33)

學術英文投稿教學影片 (302) Personal and Professional Growth through Academic Research
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (5 / 12)

修飾語必須放在所要修飾的字之旁。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. The technology has been advanced to satisfy consumer demand in recent years.

6. After considering the consumer reaction, which is volatile in the early stages of development,
a decrease in production output was his decision.

7. When only seventeen years old, the university president granted her a doctorate degree.

8. To fully understand a lecture, note taking skills must be developed by the seminar participant.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

醫療英文論文組織寫作 (43) : (第一部分:背景)

以下為醫療英文研究的基本科技論點:

研究建構 : 你研究的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭研究的內容嗎?

研究問題 : 你的研究裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

研究問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制?

研究問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對研究的讀者會有多大的負面衝擊?

(第一部分:背景) :

研究建構 Ranking first globally among major causes of fatality, cancer also causes the immunity of patients to become resistant to therapeutic drugs. Restated, as cancer cells develop a tolerance towards chemotherapy, multi-drug resistance forms in tumor cells.

研究問題 While multi-drug resistance to chemotherapy poses a major obstacle in treating cancer patients, the lack of alternative methods to aggravate medicine dosage or radiotherapy or excise the part organ makes it impossible to resolve this dilemma.

研究問題的量化 While conventional treatment terminates multi-drug resistance of tumor cells by aggravating the medicine dosage, doing so can seriously injure normal cells in the human body following radiotherapy and excising of organs.

研究問題的中心 The inability to enhance the effectiveness of conventional therapeutic treatment methods makes it impossible to over drug resistance in tumor cells, creating an adverse impact towards the metastasis of these cells.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source: