(結論 /參考 / 表和圖): 進行學術期刊論文審查時應該問的問題 (PART A): 研究生英文編修出版投稿日報 9/2/2015

PortoCovoWinter1

研究生英文編修出版投稿日報:
* (結論 /參考 / 表和圖): 進行學術期刊論文審查時應該問的問題 (PART A)
* 學術英文投稿教學影片(583) Academic Writing: Grammar Mistake Correction using Flax
* 句子的結構須有一致性 (明白寫作) 英文編修訓練 (2/12)
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym
* 非正式工程英文技術報告 (90) (上)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

(結論 /參考 / 表和圖): 進行學術期刊論文審查時應該問的問題 (PART A)

*結論

– 結論是否由研究結果寫出?

– 作者在結論部分中是否提及在全篇論文中並未提出的新內容?這是不可被接受的。

– 作者嘗試使用其他研究論文的結果來擴大他們的結論呢?這是不可被接受的。

*參考

– 引用已過時了嗎?

– “參考”部分中含有太多的期刊論文是本文作者之前寫的嗎?

– 是否有忘記了重要的參考?

– 是否能給作者引用建議?

Source: How to Review a Technical Paper by Alan Meier (scribd)

學術英文投稿教學影片(583) Academic Writing: Grammar Mistake Correction using Flax
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
句子的結構須有一致性 (明白寫作) 英文編修訓練 (2/12)

科技英文寫作中,句子的建構必須有一致性。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. Experimental design is used in this method to arrange the design parameters and noise factors in the orthogonal arrays and computing the signal-to-noise (SN) ratio based on the quality loss for each experimental combination.

6. The relative importance of each response can be transformed into a fuzzy number through means of the establishment of a formal scale system that can be used to convert linguistic terms into their corresponding fuzzy numbers and to express the relative importance of each response by the linguistic term.

7. The Taguchi approach provides a combination of experimental design techniques with quality loss considerations and that the average quadratic loss is minimized.

8. The conventional approach happens to be cumbersome, complicated and wastes too much time.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym

* Loại bỏ các vấn đề về chỉnh sửa (10/12) (Chỉnh sửa cho rõ rang) (Đào tạo
chỉnh sửa trong viết văn bản tiếng anh)

* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (204): China’s “Going Out” Strategy in Academic Publishing

* Tổ chức lớp viết báo khoa học Kỹ thuật đăng trên tạp chí quốc tế (29) (phần 1)

* Nền tảng (Ví dụ: Information Technology)

非正式工程英文技術報告 (90) (上)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

簡要的描述工程方案所關心的事項 Our recent effort investigated how to adopt the fluid jet polishing (FJP) method in product manufacturing. 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境 The FJP method originated from the demand for miniaturized optical elements in recent years and the inability of the conventional polishing method can not satisfy the fabrication requirements of those elements. The FJP method facilitates the removal of nanometer deep material, subsequently correcting errors in the optical elements. 介紹管理問題 However, the FJP method fails to comply with the requirement of a higher pressure, i.e. >6 bar, to pump the slurry in order to remove the material of elements. Additionally, the shape that the FJP produces on the surface is not the Gaussian distribution, thus making it extremely difficult to more accurately control form correction. For instance, the FJP method has difficult in satisfying the requirement of form error /10 for small optical elements. The inability to optimize the design of an optical system owing to limitations of the FJP method makes it impossible to achieve high precision in product manufacturing.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s