撰寫商業計劃書的建議 (研究生英文編修出版投稿日報) 8/17/2015

Hopetoun falls

研究生英文編修出版投稿日報:
* 撰寫商業計劃書的建議
* 學術英文投稿教學影片 (567) Writing scientific articles (Part 8 of 18)
* 主詞及動詞必須前後呼應 (明白寫作) 英文編修訓練 (10/12)
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym
* 非正式工程英文技術報告 (82) (上)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

撰寫商業計劃書的建議

*外觀:商業計劃書的圖形藝術封面,整個顏色主題,您的組織徽標,圖形表格的顏色
都很重要

*佈局陳列:

i。首頁信:介紹公司或組織的關鍵人員; 並最後有主管的簽名

ii。商業計劃書的標題

iii。賣點:你的組織代表的意義,並希望實現商業計劃書裡的那些計劃?您的組織如
何在社區發揮重要作用?為什麼你的組織的商業計劃書最有可能被採用?

iv。基礎:編寫建議:你需要收集數據,進行市場調查研究,收集所有的事實,你將需
要找出哪些數據是必要的,這樣可以提供一套完整的建議。預算案:研究你的預算要
求,使其合乎現實情形。

*專業性:使用適當的語言。小心拼寫和語法。一旦你已經完成了商業計劃書,請別人
校對你的作品。

*溝通:提交商業計劃書後,定期與該組織保持聯絡,以確保如果組織需要進一步的信
息或問題可以找到你回覆。
Source: Write a Business Proposal – Four Tips You Can Use Right Now (technicalcommunicationcenter)

學術英文投稿教學影片 (567) Writing scientific articles (Part 8 of 18)
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
主詞及動詞必須前後呼應 (明白寫作) 英文編修訓練 (10/12)

如果主詞的單複數與動詞不能配合,不僅讀者感到困惑,同時句子的邏輯也會發生問題。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

1. Genetics ( has , have ) drawn increasing interest in recent years.

2. A statistical Taguchi approach in addition to a backpropagation neural network model ( is, are ) developed in this study.

3. Neither conventional models nor previous literature (address , addresses ) the backpropagation delay problem in this structure.

4. Unknown variables or time significantly ( influence , influences ) the product quality when the machine parts are in close proximity to each other.

Answer
科技英文編修訓練手冊 柯泰德

Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym* Cấu trúc câu đều phải có sự nhất quán (6/12) (Chỉnh sửa cho rõ rang) (Đào tạo chỉnh sửa trong viết
văn bản tiếng anh)
* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (184): How to Publish in a Top Journal (11/11)
* Tổ chức lớp viết báo khoa học Y khoa đăng trên tạp chí quốc tế (Ví dụ: ) (28) (phần 1)
* Nền tảng (Ví dụ: Radiotechnology)
非正式工程英文技術報告 (82) (上)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

簡要的描述工程方案所關心的事項 Our most recent project focused on how to resolve disputes in the construction industry. 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境 Inflated steel costs in Taiwan over the past two years have led to increased construction costs and lower industrial profits. 介紹管理問題 Subsequent delays in steel bridge construction projects have made it impossible for the CEC to forecast the launching of a project, posing a high risk to new construction efforts. For instance, the CEC authorized a contractor to undertake a steel bridge project, which the owner subsequently rejected. The owner claimed that the contractor made a breach of contract and insisted on confiscating the performance bond of the steel bridge project, compensating for the difference in the re-bidding fee and publicizing this transgression in a government procurement bulletin to prevent CEC from bidding on projects for a year. The Public Construction Commission of the Executive Yuan served as a mediator to avert pending litigation. The lack of an effective remediation method makes it impossible for the CEC to resolve disputes in the construction industry efficiently.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s