如何主持一個成功的線上研討會(webinar) (PART B) 研究生英文編修出版投稿日報 7/26/2015

Cheetah4

研究生英文編修出版投稿日報:
*如何主持一個成功的線上研討會(webinar) (PART B)
*學術英文投稿教學影片 (545) Writing for Audiences in US Academic Settings
*明白寫作 (英文編修訓練) (3 / 15)
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym
*非正式工程英文技術報告 (71) (上)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

如何主持一個成功的線上研討會(webinar) (PART B)

2。線上研討會期間和之後*明確的方向。最重要的方向是你可以讓參與者正確地發問。由於參與者是在一個遠端的位置。

* 感謝與會者出席。

* 總結演講的題目要點。

* 給他們的超鏈接,共享演示文稿副本。

Source: Tips for Effective Webinars (elearnmag)

學術英文投稿教學影片 (545) Writing for Audiences in US Academic Settings
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
明白寫作 (英文編修訓練) (3 / 15)

科技英文寫作者常常寫非所想,當然誤導了讀者,此時明白寫作就很重要,除了要把文章寫得精確以外,更要使讀者不誤解您的意思。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. The notions can be simply modified by implementing the following procedure:

Select the levels that maximize SN.

Estimate the slope of the linear regression model.

The control factors and the adjustment factors must be identified.

Identify the control factors that significantly affect the variables.

The target must be adjusted as much as possible.

10. To simulate the program, precautions must be taken by the engineer.

11. As a graduate student, my academic advisor gave me much valuable advice.

12. Before examining all of the available options, the decision was made to initiate the plan.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym
* Đảm bảo sự phù hợp cách dùng giữa chủ ngữ và động từ (Chỉnh sửa cho rõ rang) (Đào tạo chỉnh sửa
trong viết văn bản tiếng anh) (12/12)
* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (154): Essential Science Indicators: Baselines & Thresholds
* Tổ chức lớp viết báo khoa học thương mại đăng trên tạp chí quốc tế (Ví dụ: ) (18) (phần 1)
* Nền tảng (Ví dụ: Healthcare Management)
http://owl.lhu.edu.vn/dam-bao-su-phu-hop-cach-dung-giua-chu-ngu-va-dong-tu-chinh-sua-cho-ro-rang-dao-tao-chinh-sua-trong-viet-van-ban-tieng-anh-1212/
非正式工程英文技術報告 (71) (上)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

簡要的描述工程方案所關心的事項 Our recent project examined how to develop CMOS LDO in advanced power system ICs. 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境 Despite their extensive use in multi-power systems, CMOS low-dropout regulators (LDOs) have a slower load transient response than bipolar LDOs have, 介紹管理問題 thus limiting CMOS LDO applications with respect to fast load changes in advanced power systems. For instance, a LDO requires a fast load transient response below 50 mV/1us to provide a stable voltage for other components. The inability to design a faster transient response LDO in high current change applications will not only cause errors in other components, but also inhibit the development of CMOS LDO in advanced power system ICs.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s