對待學校顧問正確的態度 (研究生英文編修出版投稿日報) 7/17/2015

Innsbrucklarge

研究生英文編修出版投稿日報:
* 對待學校顧問正確的態度
* 學術英文投稿教學影片 (535) Hyphenation
* 除去重複及不必要的措詞 (精確英文寫作) (英文編修訓練) (5 / 12)
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym:
* 非正式工程英文技術報告 (66) (上)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

對待學校顧問正確的態度

以你和你學校顧問的關係問問自己以下問題:

* 你懷疑顧問的意見?
即使你的顧問不是在你的特定主題領域,他們仍將有值得向您提供的材料。他們花了多年研究生涯的時間。

* 你假定你的導師理解能力差呢?
如果你的顧問不明白你的研究論文內容,因假定是因為你沒有寫清楚, 並不是因為你的顧問不了解複雜的思想或專門的語言。
因為他們正試圖確保該期刊的編輯和審稿人會清楚明白你的意思。 你只遵循法律條文,而不是它的精神呢?

* 你把顧問當成是你的私人秘書人員嗎?
顧問有被聘用嗎?是因為他們在某一領域的專門知識?你仍需要負責行政方面的工作,如複印文件,記著投稿最後期限,校對你
的研究論文或在網站上尋找人們所提供的相關信息。這是你成為一個獨立研究學者繁瑣但重要的部分。

* 你對你的導師隱藏任何事情嗎?
顧問雖然不需要知道你所有的生活細節,但你仍要讓他們了解可能會阻止你發展研究有關細節,如你有任何疾病,可能會影響你
的論文工作,任何向別人的承諾或設計和實施上的任何問題可能會影響你的論文寫作工作,或任何你所缺乏進行研究必要的技
能。

* 你有向顧問說聲謝謝嗎?

Source: Treat your academic supervisor right! (thesiswhisperer)

學術英文投稿教學影片 (535) Hyphenation
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿能力
除去重複及不必要的措詞 (精確英文寫作) (英文編修訓練) (5 / 12)

這些擾人的重複不必要的文詞其實可以完全去除或是更簡明的表達。作者若不注意這個細節則會使句子變得愈來愈長。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. It is crucial that the consumer possesses knowledge about using either a mouse or a track ball
before making a purchase of a product.

6. It is necessary that the mouse has the ability to move around the workspace in any direction in
order to perform its work task.

7. There is a need for a trackball to stay stationary under circumstances in which limited space is
available.

8. It is possible that a mouse is easier for the beginning user to control for the reason that a hand
is easier to move in any direction compared to a thumb.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym:

* Đảm bảo sự phù hợp cách dùng giữa chủ ngữ và động từ (2/12) (Chỉnh sửa cho rõ rang) (Đào tạo chỉnh
sửa trong viết văn bản tiếng anh)

* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (128): Steve Pinker on Writing About Science

* Tổ chức lớp viết báo khoa học Kỹ thuật đăng trên tạp chí quốc tế (19) (phần 1)

* Nền tảng (Ví dụ: Electrical Engineering)

http://owl.lhu.edu.vn/dam-bao-su-phu-hop-cach-dung-giua-chu-ngu-va-dong-tu-212-chinh-sua-cho-ro-rang-dao-tao-chinh-sua-trong-viet-van-ban-tieng-anh/

非正式工程英文技術報告 (66) (上)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

簡要的描述工程方案所關心的事項 Our recent effort addressed the increased testing time and lower product yield caused by identifying an acceptable current sensing value in the current mode dc to dc system. 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境 As an integral part of the current mode dc to dc system, the current sensing block influences the stability of a close loop and contributes to the non-linearity of output voltage significantly. 介紹管理問題 However, the conventionally adopted current sensing block varies with process, temperature and power supply at a range of 10-30%. For instance, the inability to adequately control the current sensing block might lead to instability of the dc to dc system and adversely impact the unity of a chip, leading to testing errors. Moreover, identifying an acceptable current sensing value increases the testing time and lowers the product yield, subsequently delaying delivery to market and lowering market competitiveness.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s