大多數學生從來沒有想過有關研究生涯的問題 (研究生英文編修出版投稿日報) 5/16/2015

Päijänne and päijätsalo

研究生英文編修出版投稿日報:
*大多數學生從來沒有想過有關研究生涯的問題
*學術英文投稿教學影片 (482) Writing in the Sciences 4.6 – Stanford University Online
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym 15/5/2015
*避完不必要的句中轉換 (明白寫作) 英文編修訓練 (8/9)
*非正式工程英文技術報告 (41) (上)
Academic publishing news 學術英文編修出版新聞

大多數學生從來沒有想過有關研究生涯的問題

* 撥款:你如何不會背負太多的債務?有什麼獎學金,助教或校園的有薪職位是可利用的?

* 顧問的選擇:雖然你對一個特定的計劃感興趣,請記住,人比計劃本身更重要。找到一個可以工作的顧問,是遠遠比找到一
個“完美”的計劃更重要。

* 您的顧問會議:與您的顧問定期舉行會議,將有助於讓你在正確的研究方向前進和減少浪費的時間。

* 研究實驗室的合作夥伴:花更多的時間和喜歡給予和接受建設性的反饋意見研究實驗室合夥人討論。

* 工業合作:工業合作夥伴提供什麼額外的資金,以及設備?工業合作夥伴指導你的研究或只是像一個經理,要求大量的時間
嗎?論文發表上是否有來自工業合作夥伴的任何限制?

* 自我懷疑和毅力:自我懷疑的思想是最常見的:“難道我真的應該到這裡來”“大家都這麼多比我聰明”!

* 吸取經驗教訓的方式:名片是重要的,以建立專業聯繫。建立開始收集數據的格式,所以你不覺得數據太多,不堪重負。

* 出版刊物或學術會議論文集:問問你的顧問,甚至研究實驗室的合作夥伴對您的文章的內容發表意見。請在你的領域工作的
人,而不是在您的特定區域的人讀你的文件。對語言問題或與您文章結構的問題,向編輯尋求專業幫助。

* 寫論文,論文是已發表會議論文或期刊文章的積累?

Source: Stuff Most Students Never Ask About Graduate School (ucla)

學術英文投稿教學影片 (482) Writing in the Sciences 4.6 – Stanford University Online
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿力
Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym 15/5/2015

* Suy luận từ thống kê (Anh Viết tại nơi làm việc)

– Một thời gian ngắn giới thiệu một xu hướng thị trường

– Sử dụng số liệu thống kê phản ánh xu hướng thị trường và tác động của nó

– Tác động nhà nước của những số liệu thống kê

– Làm cho một đề nghị dựa trên những số liệu thống kê

* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (70): What did you do on social media that attracted the most
positive reaction?

* Tổ chức lớp viết báo khoa học thương mại đăng trên tạp chí quốc tế (Ví dụ: ) (11) (phần 1)

* Nền tảng (Ví dụ: Healthcare Management)

Viet OWL – Chỉnh sửa báo Khoa học đăng trên tạp chí Quốc tế

避完不必要的句中轉換 (明白寫作) 英文編修訓練 (8/9)

避完不必要的句中轉換.

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

5. The instructor made the class assignment and a follow up quiz was given by him.

6. For the user to clean the inside of a keyboard, you must remove the screws on the back of the
keyboard with a very small screwdriver.

7. The rewritable recorder is designed to use one CD over and over and cost approximately $400.

8. The consumer should know the pros and cons of a compact disk recorder when purchasing them.

9. The company decided to update the operating systems on the engineering department computers so they
can more easily access the mainframe.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

非正式工程英文技術報告 (41) (上)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

簡要的描述工程方案所關心的事項 Our most recent project focused on how to ensure the development of speech applications in human computer interaction (HCI). 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境 HCI has emulated certain aspect of human-human communication in the recent decade, opening possibilities for machines to converse with humans. However, speech recognition schemes have substantially improved in terms of implementing experimental spoken dialogue systems (SDS) that function within specific semantic domains. The dialogue management (DM) module can be used to control conversation between humans and computers, subsequently affecting the performance of SDS significantly. 介紹管理問題 However, in addition to only adopting finite state machine approaches to represent the states of dialogue and treating each user as a similar conversational behavior, this module can not learn from various conversational contexts. Moreover, SDS can not perform as humans do owing to the inability to exploit the discrepancies between users and a lack of automatic adaptation. Given the difficulty of evaluating SDS, many evaluation parameters have been used in previous research, i.e. the total time of utterances, the number of user/machine dialogue turns and the transaction success. In the travel domain, correct responses of SDS would be only around 80%. Despite enhancements, SDS accuracy falls below user requirements, thus restricting severely the development of speech applications, i.e. voice portal, and ultimately incurring a collapse of human-human communication in HCI.

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s