學術顧問可以冷靜下來,或鼓勵沮喪研究生的方法 (研究生英文編修出版投稿日報) 4/23/2015

Kamakura Budda Daibutsu front 1885

研究生英文編修出版投稿日報:
* 學術顧問可以冷靜下來,或鼓勵沮喪研究生的方法
* 學術英文投稿教學影片 (459) Writing in the Sciences 1.1 – Stanford University Online
* Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym 22/4/2015
* 去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (9 / 12)
* 非正式工程英文技術報告 (35) (下)
學術顧問可以冷靜下來,或鼓勵沮喪研究生的方法

* “我能做些什麼來幫助嗎?”

* “我可以幫助你到計劃的下一階段?”

* “這個困難應可通過”(或其他類似的令人鼓舞的評論)

* “你最後一次有類似問題時的處理方式?”

* “我要離開一段時間,所以你可獨自一人工作 – 但我會回來後,我們可以在一起好好做事”

* “本論文將是很有趣/重要/有價值的。我相信你的能力!“

* “你做了一點的工作即是向前邁進了一步。如果你在工作你就不會倒退。“

你可以想到其他鼓勵沮喪研究生的方法嗎?

Source: 5 ways to soothe an anxious PhD student (thethesiswhisperer)

學術英文投稿教學影片 (459) Writing in the Sciences 1.1 – Stanford University Online
觀看本學術英文投稿教學影片以加強英文寫作投稿力
Viết tiếng Anh học thuật Bảng tin hàng ngàym 22/4/2015

* Trao đổi thông tin (Truyền thông trực tuyến hiệu quả)

– Trình bày mối quan hệ của việc trao đổi thông tin

– Thông qua việc trao đổi thông tin sẽ cung cấp kinh nghiệm cho cá nhân hoặc tổ chức

– Thông qua việc trao đổi thông tin mà khen ngợi một người hay một tổ chức nào đó

– Miêu tả chi tiết mối quan hệ của việc trao đổi thông tin

– Thể hiện sự lạc quan đối với mối quan hệ trao đổi thông tin

* Video giảng dạy viết bài báo tiếng Anh (47) : ‘Academic interview presentations – teaching or
research focused?’

* Tổ chức lớp viết báo khoa học thương mại đăng trên tạp chí quốc tế (8) (phần 1)

* Nền tảng (Ví dụ: Business Management)

Viet OWL – Chỉnh sửa báo Khoa học đăng trên tạp chí Quốc tế
http://owl.lhu.edu.vn/trao-doi-thong-tin-truyen-thong-truc-tuyen-hieu-qua/

去除修飾語所造成的問題 (明白寫作) 英文編修訓練 (9 / 12)

修飾語必須放在所要修飾的字之旁。

請把練習題列印出來再以紅筆用標準編修註記修改:

9. To encourage adult literacy, public reading rooms have been established in the city.

10. When logging onto the Internet, complicated programming tasks are unnecessary.

11. As a child, my mother encouraged me to read many books.

12. Entering the apartment, the lights had been left on.

Answer

科技英文編修訓練手冊 柯泰德

非正式工程英文技術報告 (35) (下)

強有力的工程英文技術報告包括以下要素:

* 簡要的描述工程方案所關心的事項 。經由一個句子描述工程機構對影響目標工程或客戶有關事項的關心程度。

* 闡明特定部門或客戶所關心的工程環境:管理問題形成的工程環境背景描述。

* 介紹工程問題:工程問題的本質和對與其相關的特定部門或客戶的負面影響。

* 介紹工程方案的目標:工程機構對以上問題最合理的回應

* 工程方案方法論的細節描述:精確的方案步驟描述。

* 工程方案主要成果總結:工程方案對特定部門或客戶立即的利益。

* 工程方案對特定部門或領域的全面貢獻:研究結果和所提方法對工程機構以外更廣大讀者的牽涉。

研讀以下工程計劃以辦別包含的科技論點:

介紹管理方案的目標 Therefore, we developed an adaptive clock recovery method to generate the clock signal in order to synchronize the clock, ensuring that the received data satisfies the criteria. 管理方案方法論的細節描述 Referred to herein as differential clock recovery, the proposed method can utilize common clock information on both ends. The transmitting side and receiving side can be synchronized with each other based on common clock information. GPS devices or some network time protocols can be used similarly to using the differential clock recovery method. Despite increasing the cost, this method has a certain limitation. No GPS signal is received when TDMoIP equipment is in a building. Another method, adaptive clock recovery, can be adopted to achieve clock recovery. Adopting this method does not require additional devices, e.g., a GPS receiver, to generate the synchronized clock. 管理方案主要成果總結 According to our results, the adaptive clock recovery method can enable re-use of existing TDM equipment in a building, subsequently reducing the cost of replacing the equipment by 10%. 管理方案對特定部門或領域的全面貢獻 Importantly, the proposed method can further enhance the ability of TDM void networks to fulfill service performance requirements. (NOTE : Add 2-3 more sentences that describe more thoroughly how the proposed method contributes to a particular field or sector)

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Source:

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s