組織一般到特殊,更重要的到次重要的技術信息 / 用分類或分區組織技術信息 : 研究生英文投稿日報 11/26/2013

研究生英文投稿日報:

* 組織一般到特殊,更重要的到次重要的技術信息 (PART B)

* 用分類或分區組織技術信息 (PART A)

* 助研究思考及寫作的背景音樂 (317)

* 國外專家訪問行程之安排 (國外專家訪問) (有效撰寫專業英文電子郵件) (8 of 9)

* 商用英文問題描述 (6) (上)

Academic publishing news 學術出版新聞

組織一般到特殊,更重要的到次重要的技術信息 (PART B)

* 由更重要的到次重要的方式排列組織信息

– 告訴你的讀者你是如何組織章節。

– 如果您有兩個重點,三個次要點,請先後提出:

– 提出最重點並標籤他們,如:“主要原因是……”

– 然後再提出次重要的因素,如:“其他原因是……”

Technical Communication 10th Edition by Mike Markel (p. 160 )

用分類或分區組織技術信息 (PART A)

* 選擇:根據你的聽眾目的選擇一種方式進行信息分類或分區。

* 使用:只使用一個方法在同一時間進行信息分類或分區。

* 避免:重疊或冗餘信息。

* 分類信息,確保單一的項目只可以被放置在一個類別中。

* 分區信息,確保列出的組件不會被包括在另一組組件內容中。

* 包括: 類別應多到足夠包括所有需要完成分類的項目。

* 排列: 照邏輯順序排列類別。

Technical Communication 10th Edition by Mike Markel (p. 168 )

助研究思考及寫作的背景音樂 (317)
Alan Hovhaness (1911年3月8日-2000年6月21日),亞美尼亞-蘇格蘭裔美國作曲家,20世紀最多產的古典音樂作曲家之一。

國外專家訪問行程之安排 (國外專家訪問) (有效撰寫專業英文電子郵件) (8 of 9)

技術對應的實例:

Thank you for your papers. The agenda for the Symposium on the Flame Retardation and Fire Resistance of Building Materials is attached. Translation service Two translators (Japanese to Chinese) will be provided during your talk. These translators may want to discuss your talk with you beforehand to ensure translation accuracy. Up to 200 participants are expected to attend.

Reception dinners are to be held on the evenings of April 25 and 26, and there will be a short tour of Taipei on April 29. As mentioned in my earlier FAX, the sponsors will provide roundtrip airfare (Business Class) and transportation to the conference site, along with hotel and living expenses for seven days (4/23-4/29). Please let me know your arrival and departure times and flight numbers so that we can give you a ride from the airport to the hotel. Please keep the receipts from your travel agent for reimbursement.

Feel free to contact me if there is anything I can help you with. I hope you will enjoy the conference and the trip.

商用英文問題描述 (6) (上)

* 商用提案建構 : 你商用提案的主題是什麼? 你的讀者可以明瞭商用提案的內容嗎?

* 商用問題 : 你的商用提案裡有你試著要解決或是想更進一步瞭解的問題嗎?

* 商用問題的量化 : 你要如何量化問題來讓你的讀者明白之前文獻研究所遇到的量化限制 ?

* 問題的中心 : 如果問題沒被解決或是充分瞭解, 這對商用提案的讀者會有多大的負面衝擊?

* 商用計劃需求 : 根據以上問題,最迫切的計劃需求是什麼?

商用英文問題描述:

商用提案建構 Poor quality of surgical procedures leads to unnecessarily recurrent medical treatment, subsequently increasing the overhead expenses of hospitals. 商用問題 Whereas individual hospitals realize the level of their own operational quality, Taiwan hospitals have neither collectively accumulated nor shared related medical information for comparison purposes. Operational quality is determined prior to, during and after surgery. (NOTE : Add 2-3 sentences that describe characteristics of the problem or statistics that reflect its severity) 商用問題的量化 For instance, recurrent or even redundant medical treatment following an operation is often owing to incomplete historical data of the patient, post-operation complications, and a patient’s body temperature that exceeds 38 °C. 問題的中心 The inability to enhance the quality of surgical procedures through the sharing of pertinent data among hospitals will increase both medical fees and societal costs. 商用計劃需求 Therefore, a Web-based medical quality index must be developed that compiles each hospital’s relevant data for comparison and identification of areas for improvement.

Source: 有效撰寫英文工作提案 柯泰德

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

密集課程 (柯泰德): Organizing Technical Research Papers(科技研究論文組織寫作)

密集課程 (柯泰德):Developing Copyediting Skills(英文編修訓練)

有效撰寫英文工作提案 柯泰德

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s